ÜBERSPANNUNGS- & BLITZSCHUTZGERÄTE MIT SINNVOLLEN UND DURCHDACHTEN DETAILS HIGH QUALITY OVERVOLTAGE PROTECTORS WITH PRACTICAL, WELL THOUGHT-OUT DETAILS. USB-LADEBUCHSEN für schnelles Aufladen. HOCHWERTIGER ENTSTÖRFILTER unterdrückt zuverlässig HF-Störungen durch den Einsatz von speziellen Spulen und Kondensatoren, verhindert Bild- und Tonstörungen. ÜBERSPANNUNGS- & BLITZSCHUTZANZEIGE zeigt die Funktion des Überspannungs- & Blitzschutzes an. LEISTUNGSFÄHIGE METALLOXIDVARISTOREN mit niedriger Ansprechspannung für frühzeitige Reaktion, leiten überschüssige Energie sicher ab. SICHERUNGSAUTOMAT 16 A schützt zuverlässig vor zu hoher Strombelastung. GESCHÜTZTE 230 V-NETZ-ANSCHLÜSSE hochwertiger 3-poliger Wechselspannungsschutz durch Varistoren und Gasableiter, zur sicheren Stromversorgung Ihrer Geräte. THERMISCHES SICHERHEITSSYSTEM überwacht alle Varistoren auf unzulässige Erwärmung durch Überlastung und schaltet rechtzeitig ab, damit keine Gefahr entsteht. 2 3 4 5 7 9 10 11 1 6 8 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 9 USB CHARGING UNITS for quick reload. EFFICIENT INTERFERENCE FILTER reliably suppresses HF interference through the use of special coils and capacitors, prevents video and audio interference. OVERVOLTAGE PROTECTION DISPLAY indicates operating status of overvoltage protection. HIGH-CAPACITY METAL OXIDE VARISTORS with low response voltage for swift reactions and reliable discharge of excess energy. AUTOMATIC 16 A CIRCUIT BREAKER provides reliable protection against excessive current loading. PROTECTED 230 V MAINS CONNECTIONS high quality 3-pole AC voltage protection by varistors and gas discharge tube, ensuring reliable power supply to your equipment. THERMAL SECURITY SYSTEM monitors all varistors for impermissible heating through overload and cuts out in time to prevent danger. SCHUTZKONTAKT-STECKDOSEN mit erhötem Berührungsschutz, in intelligenter 45°- Anordnung. EARTHED SOCKETS with child protection, intelligent 45° arrangement. ZWEIPOLIGER NETZSCHALTER (230 V/16 A) mit integrierter Betriebskontrollleuchte. TWO-POLE MAINS SWITCH (230 V/16 A) with integral operating status indicator light. STABILES ALUMINIUMGEHÄUSE als Aufnahme für unser auswechselbares Modulbausystem. STRONG ALUMINIUM HOUSING accommodates our replaceable modular system. HOCHWERTIGES NETZKABEL 3 m lang mit einem Querschnitt von 3 x 1,5 mm 2 , austauschbar. HIGH QUALITY MAINS LEAD 3 m long with 3 x 1.5 mm 2 cross section, replaceable. MASTER-SLAVE-SYSTEM DIGITAL zentrales Ein-/Ausschalten von mehreren Slave-Geräten durch ein Master-Gerät, einfach und komfortabel. MASTER/SLAVE SYSTEM DIGITAL, central on/off switch serving multiple slave appliances through a master appliance, simple and convenient. 12
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTg3MTI2