Light Catalogue CH

WWW.BRENNENSTUHL.COM 70 SOLAR LEUCHTEN / LAMPES SOLAIRES / LAMPADE SOLARI Solar LED-Strahler mit Bewegungsmelder SOL 80 ALU Im edlen Alu-Gehäuse. Für den Einsatz im Freien, IP 44. Ŷ Solar LED-Strahler mit Infrarot-Bewegungsmelder und separatem Solarmodul. Ŷ Strahler und Solarmodul im kompakten und formschönen Aluminium-Gehäuse. Ŷ 8 Hochleistungs-LEDs für gute, grossflächige Ausleuchtung. Ŷ Solar LED-Aussenleuchte horizontal und vertikal schwenkbar. Ŷ Infrarot-Bewegungsmelder mit max. 130° Erfassungswinkel und max. 10 m Reichweite. Ŷ Einschaltdauer regelbar bis max. ca. 1 Minute. Ŷ Ansprechhelligkeit über Dämmerungsschalter regelbar. Ŷ Sensibilität einstellbar. Ŷ Inklusive 3 wieder aufladbarer und austauschbarer NiMH Mignon AA Akkus. Ŷ Mit integriertem Überladungs- und Tiefen-Entladungsschutz für einen kontinuierlichen Ladeprozess der Akkus. Lampe LED Solaire avec détecteur de mouvement SOL 80 ALU Boîtier compact en aluminium. Utilisation extérieure. Ŷ Lampe solaire avec détecteur de mouvements infrarouge et capteur solaire indépendant. Ŷ Lampe et capteur solaire de forme compacte en aluminium. Ŷ Grande surface d’éclairage grâce à ses 8 LED performantes et très claires. Ŷ Lampe solaire pivotante horizontalement et verticalement. Ŷ Angle de capture jusqu’à 130° maximum, portée jusqu’à 10m. Ŷ Durée de fonctionnement réglable jusqu’à maximum 1 minute environ. Ŷ Interrupteur crépusculaire à sensibilité réglable. Ŷ Sensibilité réglable. Ŷ Fournie avec 3 batteries AA NiMH interchangeables et rechargeables. Ŷ Protection intégrée contre les sous-charges et surcharges. Faro solare LED con rilevatore di movimento SOL 80 in alluminio Elegante custodia in alluminio. Per l’utilizzo all’aperto IP 44. Ŷ Lampada solare con segnalatore di movimento e modulo solare separato. Ŷ Faretto più modulo solare in elegante custodia in alluminio. Ŷ 8 Led luminosi per illuminare ampie superfici. Ŷ Lampada solare orientabile. Ŷ Segnatore di movimento a infrarossi orientabili con angolo di rilevamento massimo di 130° e raggio d’azione massimo di 10 m. Ŷ Durata di accensione regolabile fino a circa 1 minuto max. Ŷ Luminosità di azionamento regolabile tramite interruttore crepuscolare. Ŷ Sensibilità regolabile. Ŷ Incluse 3 batterie caricabile e sostituibili NiMH Mignon AA. Ŷ Con protezione sottocarica è protezione sovraccarico integrata per un continuo processo di ricarica delle batterie. G R E E N E N E R G Y G R E E N E N E R G Y 10m MAX. 130 ° N i M H I N C L U S I V E 350 LUMEN IP44 TECHNISCHE DATEN / DONNÉES TECHNIQUES / DATI TECNICI Artikelnummer / Référence / N° articolo 1170840 EAN / Code-barre / Codice a Barre 4007123602209 VPE / UC / U.I. 1 Gesamtlichtstrom / Flux lumineux total / Flusso luminoso totale 350 lm Farbtemperatur / Température de couleur / Temperatura del colore 6500 K Batterie Bauart / Type de batterie / Tipo di batteria Mignon AA LR6 Batterie Technologie / Technologie batterie / Tecnologia della batteria Nickel-Metall-Hydrid / Nickel-métal-hydride / Idruro di nichel e metallo Kapazität / Capacité / Capacità 2.2 Ah Leuchtdauer / Autonomie / Durata della luce 2 h Schutzart (IP) / Indice de protection (IP) / Categoria di protezione (IP) IP44 Schutzklasse / Classe de protection / Classe di protezione III Farbe / Couleur / Colore silber / argent / argento

RkJQdWJsaXNoZXIy MTg3MTI2