Programma_BE_PL_2020-2021

www.brennenstuhl.be 182 Autonome werklampen / Projecteur autonome / Naświetlacze niewymagające zasilania z sieci elektrycznej Referentie / Référence / Nr artykułu 1170870 1170970 Barcode / Code-barre / Kod kreskowy 4007123611799 4007123611812 VE / UV / Jedn. opak. 1 1 Totale lichtstroom hoofdbron / Flux lumineux total de la source principale / Główne źródło całkowitego strumienia świetlnego 85 lm 85 lm Kleurtemperatuur / Température de couleur / Temperatura barwy 6500 K 6500 K Aantal batterijen / Nombre de piles/ batteries / Liczba baterii 3 st / pc / szt. 3 st / pc / szt. Batterij type / Type de batterie / Typ baterii Mignon AA LR6 Mignon AA LR6 Batterij technologie / Technologie batterie / Technologia wytwarzania baterii Nikkel-metaal-hydride / Nickel-métal-hydride / Niklowo-metalowo-wodorkowe Nikkel-metaal-hydride / Nickel-métal-hydride / Niklowo-metalowo-wodorkowe Spanning / Tension / Napięcie 1,2V 1,2V Capaciteit van de batterij / Capacité de la batterie / Pojemność akumulatora 0,6 Ah 0,6 Ah Lichtduur max. / Autonomie max. / Czas trwania światła max. 1,5 h 1,5 h Beschermingsgraad (IP) / Indice de protection (IP) / Stopień ochrony (IP) IP44 IP44 Beschermingsklasse / Classe de protection / Klasa ochronności III III Kleur / Couleur / Kolor wit / blanc / biały zwart / noir / czarny LED-zonnecellamp voor wandmontage SOL 04 plus met infrarood bewegingsmelder Voor universeel gebruik buiten, IP 44. • Compacte zonnecellamp met ingebouwde zonnecel en infrarood-bewegingsmelder. • Met 2 uiterst felle LEDs voor goed oriënteringslicht. • Detectiehoek ca. 100°, reikwijdte max. 7 m. • Tijdspanne van licht ca. 1 minuut na laatste beweging. • Onafhankelijk van het stroomnet. • Met schemeringssensor. • Compacte zonnecellamp met geïntegreerde zonnecel, geen kabels nodig. • Verlichtingsduur met volledig geladen batterij ca. 80 - 90 minuten. • Inclusief drie herlaadbare en vervangbare NiMH AA- mignonbatterijen. • In kleurrijke display-doos. Lampe LED solaire SOL 04 plus avec détecteur de mouvements infrarouge Pour une utilisation à l‘extérieur. 92 • Lampe solaire compacte avec module solaire intégré et détecteur de mouvements infrarouge. • 2 LED ultra-claires pour une orientation nocturne optimale. • Secteur de capture d‘ environ 100°, portée jusqu‘à 7 mètres maximum. • Durée de fonctionnement 1 minute environ après le dernier passage. • Totalement indépendant du réseau électrique. • Interrupteur crépusculaire à sensibilité réglable. • Tout en un. Pas de câblage nécessaire. • Après chargement complet de la batterie, durée d‘éclairage d‘environ 80 à 90 minutes. • Fournie avec 3 batteries AA NiMH interchangeables et rechargeables. • Carton illustré. Lampa ścienna SOL 04 plus z czujnikiem ruchu na promieniowanie podczerwone Specjalna do pracy na wolnym powietrzu, IP 44. • Kompaktowa lampa na baterie słoneczną z odrębnym modułem baterii słonecznej i z czujnikiem ruchu na podczerwień. • 2 bardzo jasne LED tworzą dobry strumień światła. • Z kątem aktywności 100° i zasięgiem maks. ok 7 m. • W przypadku wejścia w obszar działania światło włącza sie na ok. 1 min. • Działanie niezależne od sieci zasilania. • Z czujnikiem zmierzchowym. • Działanie niezależne od sieci zasilania. • Czas pracy lampy przy naładowanym akumulatorze do ok. 80-90 minut. • Wyposażenie wraz z 3 akumulatorami typu NiMH AA Mignon. • Opakowanie w kolorowym kartonie z okienkiem. ECO CHEQUE G R E E N E N E R G Y G R E E N E N E R G Y IP44 7m MAX. 100 ° N i M H I N C L U S I V E 85 LUMEN

RkJQdWJsaXNoZXIy MTg3MTI2