Programma_BE_PL_2020-2021

www.brennenstuhl.be 186 Halogeenlampen mobiel / Luminaire à halogène mobile / Halogenowe oprawy oświetleniowe przenośne Referentie / Référence / Nr artykułu 1171600 Barcode / Code-barre / Kod kreskowy 4007123249534 VE / UV / Jedn. opak. 1 Totale lichtstroom hoofdbron / Flux lumineux total de la source principale / Główne źródło całkowitego strumienia świetlnego 8545 lm Vermogen / Puissance / Moc 400W Kleurtemperatuur / Température de couleur / Temperatura barwy 2900 K Rendement / Efficacité / Wydajność 21 lm/W Energie-efficiëntieklasse / Classe d’efficience énergétique / Klasa efektywności energetycznej C Nominale ingangsspanning / Tension nominale d‘entrée / Znamionowe napięcie wejściowe 230V Min. Nominale ingangsspanning / Tension d‘entrée nominale minimale / Min. Znamionowe napięcie wejściowe 220V Kabellengte / Longueur de câble / Długość kabla 5 m Kabel benaming / Type de câble / Oznaczenie kabla H07RN-F 3G1,0 Beschermingsgraad (IP) / Indice de protection (IP) / Stopień ochrony (IP) IP54 Beschermingsklasse / Classe de protection / Klasa ochronności I Kleur / Couleur / Kolor zwart / noir / czarny Fitting / Culot / Oprawa R7s Toebehoren / Accessoires / Akcesoria Referentie / Référence / Nr artykułu 1178560400 Barcode / Code-barre / Kod kreskowy 4007123619573 VE / UV / Jedn. opak. 10 Voor / Pour / Do 1171600 Aanduidingen / Désignation / Oznaczenia Halogeengloeilampe / Lampe halogène / Zarówki halogenowe Verpakking / Emballage / Opakowanie In verkoopdoos / Carton illustré / W kartonie handlowym Vermogen van de lamp / Puissance de la lampe / Moc lampy 400W Totale lichtstroom / Flux lumineux total / Łączny strumień świetlny 8545 lm Rendement van de lamp/ lichtopbrengst / Efficacité lumineuse / Wydajność lampy/ skuteczność świetlna 21 lm/W Kleurtemperatuur / Température de couleur / Temperatura barwy 2900 K Kleurweergave-index / Indice de rendu des couleurs / Wskaźnik oddawania barw 90-100 (klasse 1A) / (classe 1A) / (klasa 1A) Fitting / Culot / Oprawa R7s Levensduur van de lamp / Durés de vie de la lampe / Okres trwałości lampy 2000 h Kwikgehalte / Teneur en mercure / Zawartość rtęci 0 mg Energie-efficiëntieklasse / Classe d’efficience énergétique / Klasa efektywności energetycznej C E c / 1000 h 400 kWh Buisdiameter / Diamètre du tube / Średnica rury 12 mm Halogeenstraler Brobusta® HIF 500 Voor langdurig gebruik buiten, IP 54. • Robuuste topkwaliteit voor universeel gebruik buiten en op bouwplaatsen. • Lichtsterk, veilig, gemakkelijk in gebruik. • Met stabiel beschermingsrooster tegen gevaarlijke aanraking en bescherming tegen glasbreuk. • Groot huis voor betere warmteafvoer en een aanzienlijk langere levensduur van de lamp. • Zeer stabiel frame voorzien van poedercoating. • Met speciale draaggreep, vast met de straler verbonden, de greep kan niet verlicht en daardoor heet worden. • Lamp kan worden vervangen zonder gereedschap. • In kleurrijke display-doos. • In deze armatuur passen lampen van energieklassen: B - E. • De armatuur wordt verkocht met een lamp van energieklasse: C. Projecteur halogène Brobusta® HIF 500 Pour une utilisation permanente en extérieur. 1 • Qualité répondant aux exigences maximales. Parfaitement conçu pour une utilisation professionnelle. • Eclairage puissant, sûr, très maniable. • Avec grille de protection très solide contre tous contacts dangereux et casse de la vitre. • Boîtier de grande dimension pour un meilleur dégagement de la chaleur, donc une plus grande longévité de la source lumineuse. • Châssis stable et robuste, revêtement de surface. • Poignée ergonomique spéciale, bien fixée au projecteur. Elle ne peut pas être illuminée et ne chauffe donc pas. • Remplacement de la source lumineuse possible sans outil. • Carton illustré. • Compatible avec des ampoules des classes énergétiques B - E. • Fourni avec une source lumineuse classe énergétique C. Reflektor halogenowy HIF 500 Do stosowania na zewnątrz, IP 54. • Jakość spełniająca najwyższe wymagania. Do użytku dla profesjonalistów. • Silne i bezpieczne światło, bardzo łatwa obsługa. • Stabilna krata zabezpieczająca przed dotykaniem oraz ochraniająca szklaną szybę. • Duża obudowa lepiej odbierająca i wymieniająca ciepło, co przedłuża zdecydowanie żywotność żarówki. • Stabilny stojak, powierzchniowo powlekany. • Mocno połączony z reflektorem uchwyt do przenoszenia. Umiejscowiony poza zasięgiem naświetlania, przez co nie ulega nagrzewaniu. • Wymiana żarówki możliwa bez użycia narzędzi. • Opakowanie w kolorowym kartonie z okienkiem. • Oprawa jest przystosowana do żarówek o klasach energetycznych: B - E. • Oprawę sprzedaje się z żarówką o klasie energetycznej: C. Patent design. / Design protégé. / Chroniony design. R O B U S T S P E C I A L IP54 I N C L U S I V E 5m 8545 LUMEN

RkJQdWJsaXNoZXIy MTg3MTI2