katalog_stromverteilung_2023-2024

Types de protection internationaux Internationale Schutzarten Classi di protezione internazionale 0 Kein Berührungsschutz, kein Schutz gegen feste Fremdkörper Nessunaprotezione contro l’accesso, nessunaprotezioneda corpi solidi esterni Aucuneprotection contre les contacts, aucuneprotection contre les corps étrangers solides 1 Schutz gegen grossflächige Berührung mit der Hand, Schutz gegen Fremdkörper mit Ø > 50 mm Protezione contro l’accesso con il dorsodellamano,protezioneda corpiesterni conØ>50mm Protection contre les contacts sur unegrande surfaceavec lamain, protection contre les corpsétrangers deplusde50mmdeØ 2 Schutz gegen Berührung mit den Fingern, Schutz gegen Fremdkörper mit Ø > 12,5 mm Protezione contro l’accesso conun dito,protezioneda corpiesterni con Ø>12,5mm Protection contre les contactsavec ledoigt,protection contre les corps étrangersdeplusde12,5mmdeØ 3 Schutz gegen Berührung mit Werkzeug, Drähten o. ä. mit Ø > 2,5 mm, Schutz gegen Fremdkörper mit Ø > 2,5 mm Protezione contro l’accesso conun attrezzo,unfiloealtro conØ>2,5 mm,protezioneda corpiesterni con Ø>2,5mm Protection contre les contactsavecun outil,desfilsouautredeplusde2,5 mmdeØ,protection contre les corps étrangersde2,5mmdeØ 4 wie 3, jedoch Ø > 1 mm come3, tuttaviaØ>1mm idemque3,maisØdeplusde1mm 5 Schutz gegen Berührung, Schutz gegen Staubablagerung im Inneren Protezioneda contatto,protezioneda depositidipolvereall'interno Protection contre les contacts, protection contre ledépôtde poussièreà l'intérieur 6 Vollständiger Schutz gegen Berührung, Schutz gegen Eindringen von Staub Protezione completada contatto, protezionedallapenetrazione dipolvere Protection complète contre les contacts,protection contre l'infiltrationdepoussière IP Codebuchstaben Internationaler Schutz Lettres de l’indice Protection internationale Lettere del codice Protezione internazionale 1 Erste Kennziffer Schutz gegen feste Fremdkörper Premier caractère Protection contre les corps étrangers solides Prima cifra distintiva Protezione da corpi solidi esterni 2 Zweite Kennziffer Schutz gegenWasser Deuxième caractère Protection contre l‘eau Seconda cifra distintiva Protezione contro l‘acqua 0 KeinWasserschutz Aucuneprotection contre l'eau Nessunprotezionedall’acqua 1 Schutz gegen senkrecht fallendeWassertropfen Protection contre les chutes verticalesdegouttesd'eau Protezione contro la caduta verticaledigocced’acqua 2 Schutz gegen schräg fallende Wassertropfen aus beliebigem Winkel bis zu 15° aus der Senkrechten Protection contre l'infiltrationde gouttesd'eau tombantdebiais jusqu'àune inclinaisonde15 °par rapportà laverticale. Protezione contro le cadutedigocce d’acquadaqualsiasiangolazione con inclinazionemaxdi15° 3 Schutz gegen schräg fallende Wassertropfen aus beliebigem Winkel bis zu 60° aus der Senkrechten Protection contre l'infiltrationde gouttesd'eau tombantdebiais jusqu'àune inclinaisonde60 °par rapportà laverticale. Protezione contro lapioggia con cadutadaqualsiasiangolazionefino a60°di inclinazione 4 Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen Protection contre lesprojections d'eaude toutesdirections Protezione controgli spruzzi d’acqua 5 Schutz gegenWasserstrahl (Düse) aus beliebigemWinkel Protection contre les jetsd'eau (buse) de toutangle. Protezione contro igettid’acqua (ugelli)daqualsiasiangolazione 6 Schutz gegen Wassereindringung bei starkem Wasserstrahl Protection contre les infiltrations d'eauprojetéeen jetspuissants Protezione contro leondatee igetti d’acquapotenti 7 Schutz gegen Wassereindringung bei zeitweisem Eintauchen Protection contre les infiltrations d'eauen casd'immersion temporaire Protezione controglieffetti dell’immersione temporanea 8 Schutz gegen Wassereindringung bei dauerhaftem Untertauchen, Anforderung nach Absprache zwischen Anwender und Hersteller Protection contre les infiltrations d'eauen casd'immersionprolongée, exigenceaprèsaccordentre l'utilisateuret le fabricant Protezione controglieffettidella sommersione,Richiestadiaccordo trautenteeproduttore Staub- und strahlwassergeschützt Protégé contre la poussière et les jets d’eau Protetto da polvere e da getti d’acqua IP54 IP55 IP44 Staub- und spritzwassergeschützt Protégé contre la poussière et les éclaboussures Protetto da polvere e da spruzzi d’acqua Fremdkörper- und spritzwassergeschützt Protégé contre les corps étrangers et les éclaboussures P rotetto da corpi esterni e da spruzzi d’acqua Fremdkörpergeschützt Protégé contre les corps étrangers Protetto da corpi esterni Berührungs- und Fremdkörpergeschützt Protégé contre les contacts et les corps étrangers Protetto contro l’accesso e da corpi esterni IP20 IP40 Staub- und druckwasserdicht Imperméable à la poussière et à l’eau sous pression A tenuta di polvere e acqua pressurizzata Staub- und wasserdicht Imperméable à la poussière et à l’eau A tenuta di polvere e impermeabile Staubdicht und strahlwassergeschützt I mperméable à la poussière et protégé contre les jets d’eau A tenuta di polvere e protetto da getti d’acqua Staubgeschützt und wasserdicht Protégé contre la poussière et imperméable à l’eau Protetto da polvere e impermeabile IP56 IP65 IP67 IP68

RkJQdWJsaXNoZXIy MTg3MTI2